《《繆斯》》第57章

  k變本加厲,將搔刮的力道放得更輕,使約瑟佩手背更癢。

  約瑟佩抿起嘴唇。

  忽然,他極快地撓了撓手背,仿佛只要他撓得夠快,西迪就看不見似的。

  “……你念經不專心,小修士,嘶嘶。”西迪惡劣地咧了咧嘴,饒過約瑟佩的手,用蛇尾撥弄其他癢處。

  “圣靈,唔,圣……”約瑟佩誦經聲被反復打斷,他癢得四處撓起來,之前嚇得青白的臉蛋因羞憤漸染緋紅。

  漸漸地……

  那撩撥多了一絲其他的意味。

  約瑟佩小巧的耳廓紅得透明,誦經的聲音卻愈發響亮,或許是由于心虛,不得不以此稍壯聲勢,而那不老實的蛇尾巴尖探到他嘴邊,反復撥弄那兩片肉感濕紅的唇瓣,使約瑟佩時不時發出一兩聲滑稽的“啵”“噗”聲。

  見約瑟佩不為所動,仍堅持誦念,西迪索性探手過去,扯開約瑟佩扣合的雙手,與他十指交纏,抑或用蛇尾卷住約瑟佩手腕硬往自己頭上放。

約瑟佩掙扎得不留余力,西迪不敢弄疼他,老老實實松開手,可緊接著又伺機重來一遍……

  “……”約瑟佩身心俱疲地睜開眼睛,茫然又可憐地杵在原地,不動了。

第42章 蛇嗣(十三)(猩紅神像。...)

  西迪歪頭,眸光狡黠,唇角泛起得逞的笑意,像個頑劣少年。

  “嘶嘶……”西迪倏然掠至近前,與約瑟佩鼻尖輕碰,戲謔道,“還要禱告嗎,我的愛人?”

  約瑟佩戒備,稍稍后仰,舐了舐唇,眼珠忐忑地朝四處瞥動。無論他是否愿意,這曖昧涌動的、調情撩撥的氛圍在客觀層面上削弱了他的恐懼,他不再嚇得哽咽戰栗,甚至能夠與蛇魔交談了。

  他開口,嗓音輕軟,態度卻頑固得像塊石頭:“我、我會不斷堅持禱告,除非你……”他咽了口唾沫,合上眼,下頜繃出清厲的線條,“除非你殺死我……而我會因此回歸圣靈的懷抱,在k的圣座前得到永恒的喜悅與寧靜。

  西迪凝眸,絞纏約瑟佩的蟒尾松脫。k環繞約瑟佩爬動,從各個角度端詳他,猶如在估量他的虔誠,短暫沉默后,k無奈輕嘆,幽幽道:“我的愛人,你體內蘊含著魔神細胞,你的生命層次已得到提升,冥想與禱告會開啟你與高維生命的溝通之門……”k用指尖拂過約瑟佩薄薄的眼皮,語氣涼森,“你的意識會飛升圣所……你將直視圣靈。”

  “相信我,你絕對不會想看見k。”西迪俊美妖異的臉流露出嫌惡,“嘶嘶……你不會想投入k令人作嘔的懷抱,k長得像一坨腐爛的章魚,k的‘圣座’下蛆蟲攢動……”k說著,觀察著約瑟佩繃得嚴肅的臉蛋,哀怨得直扭,“你不相信我,一絲兒也不信,嘶嘶……”

  西迪摻雜嘶聲的低沉嗓音漸漸自約瑟佩耳畔遠去。

  屏除肢體接觸的干擾,約瑟佩神識清明如洗。不知是否是錯覺,他能感知到體內的每個細胞中都蘊含著一股能被他自由操控的細微能量,它們滌蕩雜念,托舉著約瑟佩,為他帶來前所未有的神性體驗,使他的意識輕盈地上浮,不斷上浮:他飄升至寢宮穹頂,捕捉到距離地面十幾米的彩繪中圣徒面孔的細節,清晰若刻;他又穿透穹頂,經過紋理細膩的木質與灰白多孔的磚石截面;他穿透濃霧般慘白的云絮,眼見腳下遙遠的地平線彎曲如倒扣的穹窿……

  隨約瑟佩的意識不斷升高,天幕色澤亦漸次加深,從澄凈溫柔的矢車菊藍轉至深藍、板巖暗藍、靛藍……直至他沉浸在一片深海般幽邃無極的黑暗中,窮盡目力亦無可能計數的珠白繁星自約瑟佩周身飛掠而過。他飄升得越來越快,越來越快,許多蒼冷黯藍的冰封天體組成龐大的星辰暈環,而約瑟佩幾乎是眨眼間便穿透了暈環,他瞥見蛛網般瑰麗絢爛的光,無數星辰急遽縮小又放大,形成形態各異的團狀星體……

  時間不斷彈縮,約瑟佩宛如在冥想中經歷了一生,卻又短暫得猶如一個響指,神性激蕩,他的心靈中盈滿喜悅與虔敬,肉身的喜悲、恐懼、懷疑等情緒已無法撼動他分毫……不知過了多久,黑暗倏然消退,約瑟佩身處一片純白空間,眼前,圣靈端坐于k的圣座之上,神威浩瀚,如山似海,約瑟佩那微渺如齏粉的身軀甚至難以攀上k的腳趾……

  數不勝數的靈魂匯聚于純白空間中,不止有約瑟佩所熟知的人類,更有許多他哪怕動用最荒誕、最天馬行空的想象力亦無可能想象分毫的怪誕生靈,他們,抑或是它們,皆如約瑟佩一般,誠惶誠恐中洋溢著喜悅,對圣座頂禮膜拜,喃喃誦經……

  圣所。

  這里就是圣所。

  圣靈的模樣與圣堂中的圣像毫無二致,甚至可以說k就是一尊極其龐大的圣像,k蒼白如石膏,雙瞳圣潔得空無一物,無垢白袍垂墜而下,在圣座下蜿蜒鋪展,k舒展雙臂,那許多亡者的靈魂升騰飄飛,欣悅趨之,唯有約瑟佩雙腳鈍重如鉛,沉沉墜在地上。

  他正急得不知如何是好,忽而自極渺遠處傳來無數聲嘶力竭的慘嚎,離得太遠,因而細弱如貓叫。

猜你喜歡

分享

分享導語
複製鏈接